[00:00.000] 作词 : ナユタン星人 [00:00.170] 作曲 : ナユタン星人 [00:00.341]星のふるたびに [00:00.859]星辰降落途中 [00:03.342]恋をするたびに [00:03.594]坠入恋爱之际 [00:04.594]バイバイ だって 夜はギャラクティカ [00:05.592]说声再见吧 因为 夜晚即是银河系(Galactic)啊 [00:19.592]今夜は宇宙のアイオライトが [00:20.091]今天夜里 堇青色的星宿 [00:23.839]いやに眩しいから [00:23.839]实在是耀眼得过头了啊 [00:26.593]街のネオンからも星やどり [00:26.593]那就从街道上的霓虹中逃走 [00:29.095]どこか逃げようかふたり [00:29.095]两人一起投宿于星宿的某处吧 [00:32.344]しどけないくらい揺らぐグラスが [00:32.344]摇晃着的玻璃杯散乱排放着 [00:36.091]心惑わすから [00:36.597]让人看了很不解啊 [00:38.840]あなただけ 君だけ 今夜だけ [00:39.345]同你一人 仅同你一人 就在今夜 [00:41.593]夜に星梯子掛ける [00:42.094]在星辰之间架上梯子吧 [00:48.095]見つめあなたの表情 [00:48.342]凝视着的你的表情 [00:50.340]照らして明星ギャラクティカ [00:50.340]正如那照耀着的 银河巨星啊 [00:54.346]見上げた あなたの 瞳が 宇宙が [00:54.346]抬头仰望 你的眼眸也好 宇宙也好 [00:57.845]キラキラって光る [00:58.091]都在闪闪发光啊 [01:00.342]近づくほどにホードン [01:00.842]想要靠近前请hold on [01:02.345]ねえ、孤独ごと抱きしめて [01:02.844]呐、连着孤独一同拥抱吧 [01:06.843]ふたりの 銀河で 手と手が 星と星が [01:07.095]于仅有你我二人的银河中 手牵手 星连星 [01:10.343]交わって恋はギャラクティカ [01:10.595]上演一场彼此交错的银河恋爱吧 [01:13.844]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [01:14.343]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [01:15.342]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [01:18.096]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [01:19.841]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [01:20.592]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [01:23.093]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [01:24.092]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [01:25.844]嗚呼同じペースで泳ぎだすペーヴメント [01:26.342]呜啊 迈着同样的步调 从人行道里游出 [01:29.343]宵と宵で繋ぐ朝へ一度きりのラブ [01:29.594]将无数夜晚联结 通宵达旦的仅此一次的恋爱 [01:32.345]あなたとわたしの灯す星の行方は [01:33.843]你我的启明星驶向的终点 [01:35.346]何光年先を指した? [01:35.600]将会在多少光年的前方呢? [01:37.594]結ぶオリオンの愛の星が [01:38.342]猎户座中联结的爱的星星 [01:41.593]真っ赤に燃えるから [01:41.841]正烧的火红呢 [01:44.595]今夜だけ 君だけ 踊りましょう [01:44.843]仅此一夜 同你一人 纵情起舞吧 [01:47.345]夜は天の邪鬼だから [01:47.345]夜晚只是闹别扭的天邪鬼啊 [01:53.593]見つめあなたの表情 [01:53.593]凝视着的你的表情 [01:56.095]隠して明星ギャラクティカ [01:56.095]正如那尚未知晓的 银河巨星啊 [02:00.095]そのときめいた気持ちが未知だって [02:00.095]对那悸动着的情感一无所知 [02:03.096]手探りでいいから [02:03.595]所以用手去触碰 也没有关系吧 [02:06.346]生まれたままの衝動 [02:06.346]诞生不久般的冲动 [02:09.093]隠して明星ギャラクティカ [02:09.093]正如那尚未知晓的 银河巨星啊 [02:12.342]わたしの あなたの 鼓動が 鼓動が [02:12.342]你我二人的 交错的心跳ba [02:15.843]ドキドキって疾る [02:15.843]扑通扑通加速了呢 [02:18.843]壊れるほどにホードン [02:19.095]想要破坏前请hold on [02:20.289]本当のこといわないで [02:20.289]真相就不必说出来了吧 [02:24.542]最後の 夜明けは 手と手が 星と星が [02:24.788]在这最后 天亮之前 手牵手 心连心 [02:28.043]ほどけて君はギャラクティカ [02:28.043]放手之后 你就是那全银河系啊 [02:34.039]いつだって愛はロマンティカ [02:34.291]无伦何时 爱情都是如此的浪漫(Romantic)呢 [02:37.540]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [02:38.290]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [02:40.523]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [02:42.274]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [02:44.023]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [02:45.275]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/ [02:47.025]パッパッパーヤ パッパパパーヤ [02:48.528]ba~ba~ba~ya(」・ω・)」 ba~ba~ba~ba~ya(/・ω・)/