[00:00.000] 作词 : 蝶々P [00:00.539] 作曲 : 蝶々P [00:01.79]ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら/吶,若然能將一切捨棄的話  [00:07.29]笑って生きることが楽になるの?/笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?  [00:13.15]また胸が痛くなるから/胸口又再疼痛起來呢 [00:17.42]もう何も言わないでよ/夠了什麼都不要說了啊 [00:21.68] [00:24.35]心做し(无心)  [00:30.06]詞曲编:蝶々P   [00:35.80]唄:GUMI [00:41.47]翻唱:傲娇麒儿  [00:46.05] [00:47.51]ねぇ、もしも全て忘れられたなら/吶,若然一切都能盡數忘卻的話 [00:53.15]泣かないで生きることも楽になるの?/不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? [00:58.88]でもそんな事出来ないから/然而那般的事是不可能的呢 [01:03.11]もう何も見せないでよ /夠了什麼都不要再給我看啊 [01:07.24] [01:08.93]君にどれだけ近づいても/就算怎樣接近你 [01:14.47]僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的 [01:20.07] [01:20.40]酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を/太殘酷了 太醆酷了 乾脆將我的身體 [01:25.97]壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ/破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 [01:31.65]叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 [01:37.48]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離 [01:43.16]もういいよ/已經夠了啊 [01:45.01] [01:56.07]ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら/吶,若然我的願望能得以實現的話 [02:01.77]君と同じものが欲しいんだ/我想要得到與你相同的事物呢 [02:07.39]でも僕には存在しないから/但因為對我而言那般的東西並不存在 [02:11.63]じゃあせめて此処に来てよ/所以啊至少希望你到來這裏啊 [02:15.84] [02:43.12]君にどれだけ愛されても/就算有多被你所愛 [02:48.82]僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的 [02:54.39] [02:54.70]やめてよ やめてよ、優しくしないでよ/住手吧 住手吧 不要對我那麼溫柔啊 [03:00.31]どうしても僕には理解ができないよ/不論怎樣我亦無法理解啊 [03:05.99]痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ/好痛啊 好痛啊 用言語告訴我吧 [03:11.68]こんなの知らないよ 独りにしないで/這樣的事我不懂啊 不要讓我獨自一人 [03:17.01] [03:17.61]酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を/太殘酷了 太醆酷了 乾脆將我的身體 [03:23.09]壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ/破壞吧 撒裂吧 隨你喜歡地處置吧 [03:28.80]叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎 怎樣哭得雙眼紅腫也好 [03:34.52]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離 [03:40.28]もういいよ/已經夠了啊 [03:42.47] [04:04.66]ねぇ、もしも僕に心があるなら/吶,若然我擁有心的話 [04:10.19]どうやってそれを見つければいいの?/那我該怎樣去尋找那物才好呢? [04:15.92]少し微笑んで君が言う/稍作微笑的你言道 [04:20.31]「それはね、ここにあるよ」/「那個呢,就在這裏啊」 [04:24.44]