[00:00.000] 作词 : DECO*27 [00:01.000] 作曲 : DECO*27 [00:02.04]音偽バナシ/偽音物語(童話) [00:08.47] [00:09.64]作詞:DECO*27 [00:10.22]作曲:DECO*27 [00:11.44]編曲:kous [00:12.70]唄:初音ミク [00:14.69]翻譯:唐傘小僧 [00:15.62] [00:16.44] [00:17.74]妙に暑い夜です/炎熱異常的夜晚 [00:21.61]今日も寝れない夜が/今天那無眠之夜 [00:25.37]寝ても覚めない夜が/入眠後便無法醒來的夜 [00:29.25]僕を昨日に閉じ込めるんだ/將我禁閉在昨天 [00:35.82] [00:40.82]今日と昨日の間の/今天與昨天之間的 [00:44.62]少し寂しいところ/稍許寂寞的地方 [00:48.50]少し優しいところ/稍許溫柔的地方 [00:52.24]僕はそこに行きたい/我想要前往那裡 [00:55.29] [00:55.85]君が何度も現れて「サヨナラ」と泣くんです/你無數次出現哭著對我說「再見」 [01:05.02] [01:05.32]嘘になってしまえばいい/若那些都變作謊言就好了 [01:08.44]君が零した涙とサヨナラが/你灑落的淚水與所說的再見 [01:12.95]恥ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得奪淚而出 [01:16.06]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原處 拜託了 [01:20.82] [01:21.40]..music.. [01:35.11] [01:36.44]妙に痒い夜です/心癢異常的夜晚 [01:40.29]灰に刺された痕を/一邊抓撓著塵埃留下的傷痕 [01:44.15]掻き毟りながら問う/一邊如此問道 [01:47.93]「僕はまだ生きてますか」/「我還活著嗎」 [01:51.06] [01:51.62]誰かにしがみ付いても/即便抓住某人不放 [01:55.63]キミは一人なんだから/你也不過是孤獨一人 [01:59.53]無理に二人にならなくていいよ/不用勉強自己找人相伴 [02:05.49]明日に行かなくたっていい/也不必前往明日 [02:12.76] [02:13.68]..music.. [02:24.62] [02:25.97]お伽話のようにめでたく終われない結末の/童話一般無法獲得幸福的結局 [02:33.53]続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ/續寫它的這雙手已經污穢不堪 [02:41.62] [02:43.29]嘘になってしまえばいい/若那些都變作謊言就好了 [02:46.34]君が零した涙とサヨナラが/你灑落的淚水與所說的再見 [02:50.87]恥ずかしくて泣けちゃうな/令人害羞得奪淚而出 [02:53.99]すべて忘れて戻りたいの どうか/想要忘掉一切返回原處 拜託了 [02:58.78] [03:00.59]嘘になってしまえばいい/若那些都變作謊言就好了 [03:03.60]僕の止まった心臓の音さえも/我那停止跳動的心臟之聲也是 [03:08.24]またね きっとここで会おう/再見了 定能在此相會 [03:11.27]その時まで、おやすみ/在那之前、道聲晚安 [03:15.68] [03:16.98]..music.. [03:31.69] [03:32.67]妙に熱い夜です/炎熱異常的夜晚 [03:36.46]空も飛べる夜です/翱翔於天空的夜晚 [03:40.36]僕の体が消えた/我的身體消失不見 [03:44.17]さてとどこへ行こうか/那麼接下來去哪裡呢 [03:46.89] [03:47.62]終わり [03:48.17]