[00:00.000] 作词 : Aimer [00:01.000] 作曲 : 飛内将大 [00:13.960]伤ついたときは そっと包み込んでくれたら うれしい [00:19.709]如果你会在我受伤时轻轻的拥抱我 我会很开心 [00:28.207]転んで立てない时は 少しの勇気をください [00:31.702]我在止步不前的时候 渴望着你能给我前进的勇气 [00:40.712]思いはずっと  届かないまま今日も [00:44.207]我对你的感情 一直无法传达 [00:47.459]冷たい街で一人 [00:50.709]今天也孤身一人 走在清冷的街道 [00:51.208]ここがどこかも思い出せない [00:53.205]甚至无法想起自己身在何处 [00:57.718]终わらない夜に 愿いは一つ [01:01.966]在无尽的夜晚 我只有一个心愿 [01:04.720]「星のない空に 辉く光を」 [01:07.727]“用自己的光芒照亮这没有星星的夜空” [01:11.334]戻れない场所に 舍てたものでさえ [01:16.338]被遗忘在回不去的往日的 我们的“过往” [01:19.080]生まれ変わって 明日をきっと照らす [01:24.084]一定也会重生 照亮我们的明天 [01:25.835]星屑の中で あなたに出会えた [01:31.084]我和你相遇在这茫茫星际 [01:32.337]いつかの気持ちのまま 逢えたらよかった [01:36.830]如果能带着“最初”的心情 和你重逢的话该有多好 [01:39.583]戻らない过去に泣いたことでさえ [01:43.589]那已经回不去的 曾流过泪的时光 [01:46.838]生まれ変わって 明日をきっと照らしてくれる [01:50.090]一定也会重生 来照亮我们的未来 [02:08.839]眠れないときは そっと手をつないでくれたら うれしい [02:16.339]在难以入眠的夜晚 如果你能轻轻的握住我的手 我会很开心 [02:23.086]「夜明けは来るよと」 嗫いていて 嘘でもいいから [02:26.581]请在我耳边轻轻对我说:“黎明终会到来”——哪怕是骗我也好 [02:35.833]愿いはずっと 叶わないまま 今夜 [02:38.585]我的心愿 一直没能实现 [02:42.080]星座を连れ去って消えてしまった もう戻れない [02:46.085]今夜 被“星座”带走 再也回不到原地…… [02:52.588]终わらない夜に 愿いは一つ [02:56.835]在无尽的夜晚 我只有一个心愿 [02:59.589]「星のない空に 辉く光を」 [03:02.837]“用自己的光芒照亮这没有星星的夜空” [03:06.332]今は远すぎて 儚い星でも [03:10.084]如今因为太遥远而显得模糊的星星 [03:13.832]生まれ変わって 夜空をきっと照らす [03:15.342]一定也会重生 照亮这漆黑的夜晚 [03:20.357]星屑の中で 出会えた奇迹は [03:23.364]在茫茫宇宙中 与你相遇的奇迹 [03:27.113]人ごみの中に ただ见えなくなる [03:32.117]在人海之中 渐渐失去光芒…… [03:34.359]戻らない过去に 泣いた夜たちに [03:38.107]向着那些曾经流过泪的往日 [03:41.360]告げるさようなら [03:42.612]“已经回不去了”“再见……” [03:44.110]「明日はきっと辉けるように」 [03:46.606]“希望明天 能够真的发出光芒” [03:53.864]「こんな小さな星座なのに [03:57.114]“我只是一颗黯淡的星星, [03:58.856]ここにいたこと気づいてくれて [04:00.608]“可是你却在茫茫宇宙中找到了我, [04:05.612]ありがとう ありがとう…」 [04:09.364]“谢谢……谢谢……” [04:19.614]终わらない夜に 愿いは一つ [04:22.366]在无尽的夜晚 我只有一个心愿 [04:26.361]「星のない空に 辉く光を」 [04:29.111]“用自己的光芒照亮这没有星星的夜空” [04:33.616]戻れない场所に 舍てたものでさえ [04:37.110]被遗忘在回不去的往日的 我们的“过往” [04:40.862]生まれ変わって 明日をきっと照らす [04:43.358]一定也会重生 照亮我们的明天 [04:47.617]星屑の中で あなたに出会えた [04:51.112]我和你相遇在无际的宇宙里 [04:53.865]いつかの気持ちのまま 逢えたらよかった [04:57.360]如果能带着最初的心情 和你相逢的话该有多好 [05:00.866]戻らない过去に泣いたことでさえ [05:07.110]那已经回不去的 曾流过泪的时光 [05:07.920]生まれ変わって 明日をきっと照らしてくれる [05:07.982]一定也会重生 来照亮我们的未来