Low-down(Live Scene) - live  さぁ、行こうよ、そうぞうしいこの世间そういうところのは 最高って表情に嫌な予感そういう意味なら、选ぶ理想はレッスン通り。 绘になりそうなハッピータイム。さぁ、理想のショウタイムは “みんな Come On Now Yeah!! ハッピーかい?” ライヴシーン / ワンマンショウを始めようか? ライヴシーン / “不安?”そういう君の方が ライヴシーン / 普段どおりイイ意味なら ライヴシーン / “言えない。”そういうことなのさ。 さぁ、理想の正体は?なら“不满”そういう平均のは? はるか辺の顶上はまだ普段どおりいい意味なら─ 2002年にウィリーはあと5年だって言われていた。 2005年にウェンディーともうゴメンだって逃げ出した。 今じゃ、トリップ・トラップの海の里を行けば 道理・定理のみの部屋の和の逃げる用意よりも早く平和の和を──。 “そう言うなってとおりだった。”って?なら谱面上じゃハッピータイム。 ライヴシーン / ワンマンショウを始めようか? ライヴシーン / “不安?”そういう君の方が ライヴシーン / 普段どおりイイ意味なら ライヴシーン / “言えない。”そういうことなのさ。 ライヴシーン / ワンマンショウを始めようか? ライヴシーン / “Come On Now Yeah!! ハッピーかい?” ライヴシーン / ワンマンショウを始めようか? ライヴシーン / “Come On Now Yeah!! ハッピーかい?”