[00:01.27]愛する景色に [00:02.68] [00:07.54]唄:初音ミク [00:08.79]翻譯:Cilde [00:10.10] [00:11.00] [00:11.70]いつか見てた/不知何時看見的 [00:15.88]空き地の大欅/矗立在空地裡的櫸樹 [00:21.98]傍に居れば/倘若你在身邊 [00:26.24]二人で笑い合えていた/兩個人定會一起歡笑吧 [00:32.34]空が澄んで/天空澄澈 [00:36.55]風が通り抜ける街で/微風吹拂著街道 [00:42.69]あの日の声/那一天的聲音 [00:46.80]何処から聴こえてくる?/是自何處聽到的呢? [00:52.40] [00:53.30]雨が降る日は/在下雨的日子裡 [00:57.38]傘を回して/轉弄著手中的傘 [01:03.55]濡れる事も/連可能會弄濕的事 [01:07.81]気にせず遊んだ/也毫不在意的玩著 [01:12.09] [01:12.99]見慣れた景色に花を/對已看習慣的景色 [01:20.54]心で捧げて/獻上納入心意的花束 [01:25.32]新しい明日へ 踏み出す/朝著嶄新的明天 踏出步伐 [01:33.89]汚れたあの日の靴は/將那一天髒污的靴子 [01:41.28]昨日へ脱ぎ捨てて/捨棄在昨日 [01:46.35]歩いていなきゃ/不得不踏出腳步 [01:51.65]君を見送ったから/在為你送行後 [01:59.64] [02:03.14] [02:05.14]駆け抜けてく 時間を遡る/飛奔而出 回朔著時間 [02:15.40]足跡とか/雖然連腳印之類的 [02:19.54]追いかけられないけど/都已追尋不到 [02:26.01]変わりゆく事/對於逐漸改變的事物 [02:30.27]ホントは苦手/真的不知如何是好 [02:36.40]出来ればまだ/如果可以的話 [02:40.56]ここに居たいんだ/希望還能待在這裡 [02:44.84] [02:45.74]時々思い返した/有時會回想起 [02:53.50]辛い記憶ほど/曾經覺得痛苦的回憶 [02:58.67]今は輝かしく感じる/但現在卻感覺到它的光輝 [03:06.66]今なら解るよ/如果是現在就會明白 [03:10.78]僕は一人じゃなかった/我不是自己一個人的 [03:19.25]君が居てくれた/還有你陪伴在我身邊 [03:24.50]だからそう思えてる/所以才會這樣覺得的 [03:31.77] [03:46.90] [03:48.90]強がっていた/即使變得堅強 [03:53.99]不安もあった/不安依然存在 [03:58.84]本当はね.../這是真的... [04:04.27] [04:05.70]愛する景色に花を/對深深喜愛的景色 [04:13.36]心で捧げて/獻上納入心意的花束 [04:18.57]新しい明日へ/彷彿朝著嶄新的明天 [04:23.78]踏み出そう/踏出了步伐 [04:26.53]貰ったビー玉はもう/你所給予的彈珠 [04:34.04]君を映さないよ/再也沒有映出你的身影 [04:39.15]少しだけ泣いて/落下些許的淚珠後 [04:44.36]僕も先へ進もう/我也朝著前方邁進 [04:53.75] [04:59.52]-END- [05:04.65]