[00:00.614] [00:11.951]D'abord c'etait l'amour [00:13.962]En qui l'on croit toujours [00:16.705]Et puis le temps qui passe [00:17.881]Est la qui tout efface [00:19.448]Ta voix qui me bercait [00:20.937]Tes yeux qui me suivaient [00:24.255]Ton sourire qui disait [00:25.326]Tu vois c'est pout toujours [00:28.669]Tous ce qui etait fou [00:30.289]Maintenant devient flou [00:36.114]Et le temps qui passe [00:38.935]Est la qui tout efface [00:41.835]Et ta voix [00:42.436]Et tes yeux, ton sourire [00:43.873]Et ton corps [00:47.060]A present disparus [00:48.104]自然な告白を [00:53.146]私にやらせて [01:00.095]愛の言葉 [01:02.237]ささやいて [01:05.110]つかの間のcreamy day [01:12.006]哀しみこらえてる [01:17.309]じっと耐えてる [01:23.997]優しい言葉よりも [01:26.269]笑顔が見たい [01:29.247]喜びと悲しみ [01:34.341] [01:39.069]入り交じっているよ [01:45.025]悲しくやるせない [01:50.981]I STARTED ON A TRIP [01:57.120]毎日何も無い [02:05.923]大事に抱えてる [02:11.226]弱い 心たち [02:17.940]すぐ近くの誘惑 [02:23.190]深い ため息 [02:29.930]なぜか話が合って [02:35.886]聞こえてくる鳥の さえずり [02:41.894]どこからともなく ふっと [02:47.223]現れて 抱きしめて [02:56.836]寂しく つまらない [03:02.922]I STARTED ON A TRIP [03:08.878]あても無い壊れそう [03:14.939]そんな時間のなか [03:20.006] [03:24.055]悲しくやるせない [03:29.881]I STARTED ON A TRIP [03:35.863]毎日何も無い [03:41.923]つかの間のcreamy day [03:47.644] [03:51.536]D'abord c'etait l'amour [03:55.481]En qui l'on croit toujours [03:58.433]Et puis le temps qui passe [04:00.601]Est la qui tout efface [04:03.317]Ta voix qui me bercait [04:05.695]Tes yeux qui me suivaient [04:08.594]Ton sourire qui disait [04:11.285]Tu vois c'est pout toujours [04:14.890]Tous ce qui etait fou [04:17.136]Maintenant devient flou [04:19.853]Et le temps qui passe [04:22.491]Est la qui tout efface [04:26.880]Et ta voix [04:28.343]Et tes yeux, ton sourire [04:31.190]Et ton corps [04:34.534]A present disparus [04:38.740]