[00:15.620]そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了 [00:18.080]特別なチカラ 持ってしまった/擁有了 特別的形態 [00:20.730]このバリアの前には/在這道障壁前 [00:22.890]どんな奴らも無力だぜ/不論是怎樣的傢伙也是無力的呢 [00:27.630] [00:30.500]天使か悪魔の生まれ変わりか/是天使或是惡魔的轉生 [00:33.170]見えないものが見えてしまうんだ/所以能看見常人無法看見之物 [00:35.850]右腕が疼き出した/右手疼痛起來 [00:38.240]覚醒の刻はまだ早い/現在就覺醒還太早了 [00:39.180] [00:40.580]子供じゃないし大人でもない/不是小孩 但亦並非大人 [00:43.480]哲学ピアスぶち開けて/穿起哲學性的耳洞 [00:45.800]カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!/黑加倫橙汁配炸雞塊再加上檸檬汁之後 來吧! [00:49.880](飲んで飲んで飲んで飲んで)/(吞下去吞下去吞下去吞下去) [00:52.010] [00:52.310]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了 [00:54.710]孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中 [00:57.350]特効薬は見つからない/找不到特效藥 [00:59.820]男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢 [01:02.230]本当の自分探すため/為了找出真正的自我 [01:04.940]放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈! [01:07.200] [01:17.500]そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了 [01:19.920]強大なチカラ 持ってしまった/擁有了 強大的形態 [01:22.590]俺の背後に立つのは/站在我背後是很危險的 [01:24.780]危険だからオススメしないぜ/所以我不建議你這樣做呢 [01:29.180] [01:32.300]チラチラ視線感じてる/隱約感受到了視線 [01:34.890]そんなに俺が気になるのかい?/就有那麼的在意我嗎? [01:37.800]生憎、タイプじゃないけど/很不巧,你並不是我喜歡的類型 [01:40.000]来いよ、クレバーに抱いてやる/但你來吧,我會乖巧地抱緊你的 [01:42.240] [01:42.540]イケメンじゃないし one night love/我並不是帥男呢 one night love [01:45.240]俺色カラーで染め上げて/讓我為你染上我的顏色 [01:47.730]とりあえず生でテンション上げたら さぁ!/總之就這樣提起幹勁 來吧! [01:51.650](ご馳走様が聞こえない)/(我聽不到你的「謝謝款待」啊) [01:53.860] [01:54.170]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了 [01:56.510]理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定 [01:59.220]解決策は見当たらない/找不到解決方法 [02:01.600]刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運 [02:04.200]愛する人を守るため/為了守護我心愛之人 [02:06.730]エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard! [02:09.520] [02:15.130]おかけになった電話は/你所撥打的電話 [02:18.220]電波の届かない場所にあるか/可能在信號以外的地方 [02:22.140]電源が入っていないか/可能沒有電源 [02:25.780]可愛い女の子じゃないとかかりません/總之不是可愛的女孩子就無法接通 [02:32.230]××をお確かめの上 おかけ直しください/請確認xx 然後重新撥打 [02:37.630] [02:45.290]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了 [02:47.680]孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中 [02:50.330]特効薬は見つからない/找不到特效藥 [02:52.680]男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢 [02:55.090] [02:55.380]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了 [02:57.780]理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定 [03:00.430]解決策は見当たらない/找不到解決方法 [03:02.780]刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運 [03:05.290]本当の自分探すため/為了找出真正的自我 [03:07.870]放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈! [03:10.470]エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard! [03:13.280]