シャ・ラ・ラ with 奥田民生 作词 : 桑田 佳祐 作曲 : 桑田 佳祐 let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] 何するにせよ そっと耳元で语ろう [无论你想做何事 都在我耳边轻轻诉说吧] 例えば言叶が无くても心は [比如说像用话语无法言表] 不思议な期待などもてるこのごろ [却心怀不可思议的期待的时候] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] 女谁しも男ほど弱かないわ [女生并不是都比男生弱小] 乱れた暮らしで 口说かれてもイヤ [在横滨 守旧的他呀] 横浜じゃトラディショナルな彼のが [即使生活混乱 也不愿被人说呀] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻] 言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗] 目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧] あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕 sha la la] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] えり好みなどばかり [说着只因为挑剔苛刻] 言い分けないじゃん [这难道不是个借口吗] 目移りがクセなのさ [移情别恋已成习惯了吧] あなたの事が头にチラついてsha la la [而关于你的故事还是在心头萦绕着呐sha la la] 雪になりそうな [仿佛要化作雪一般] merry merry merry christmas,Amen [圣诞快乐……Amen] 今年も何ゆえ さかのぼれば梦 [今年又为何 回溯过去的梦] 二人でいて楽しけりゃ なおのこと [再次想起 两个人在一起愉快的模样] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地] let me try to be back to this place anyday [让我于某日重回此地]